Kokosové mléko, jackfruit, pandanový list, cukr. Coconut milk, jackfruit, pandan leaf, sugar.
Kokosový nápoj na ledové tříšti. Our coconut drink on crushed ice.
Rozmixované BIO mandle, BIO datle. Blended organic almonds and dates.
Ledová Mandledatle na ledové tříšti. Our Raw Almond and Dates drink on crushed ice.
Nealkoholické pivo. Non alcoholic beer.
K horkým nápojům podáváme český med/we serve Czech honey 10Kč
Podáváme kávu Manaresi. Káva s nízkým obsahem kyselin, ale s výraznou, plnou chutí. Taková, jakou servírují v báječných kavárnách po celé Itálii. Espreso, po kterém zůstává chuť s nádechem čokolády a lískových oříšků aniž by bylo jakkoli dochucováno.
In the spring of 1898 Alessandro Manaresi strolled through the center of Florence and realized that there was no bar in which he could enjoy a good Caffè. While gazing at the magnificent facade of Or San Michele, he decided to create a pleasant meeting place for Florentines himself.
Thus, on October 6, 1898, the first bar in which the coffee could be enjoyed standing opened.This way to enjoy coffee was quickly known as “Caffè dei Ritti” and Caffe Manaresi became synonymous with excellent coffee.
As is common in central Italy the Manaresi Oro is a lighter roast and convinces with his chocolate flavor, balanced acidity, fine fruit and practically non-existent bitter notes.
Suché italské stolní víno z vinařství Cantine Povero,
Piemonte, odrůda Cortese / dry Italian wine from Povero Winery, Piemonte.
Suché italské stolní víno z vinařství Cantine Povero
Vinice v malé vesničce Custoza v obci Sommacampagna jihovýchodně od jezera Lago di Garda. Víno slámově žluté barvy se světle zelenými odlesky. Lehké ovocné aroma meruněk, špendlíků a žlutých květů. V chuti zralé ovoce, lehce štiplavé, vyvážené. V Javánce chuťově podpoří Sate Ayam, Zeleninový Opor, Salát Jali-jali, Salát Sarinande.
Small Italian wine-growing area close to Sommacampagna. Light, yellow-coloured wine with a touch of apricots. Goes well with Sate Ayam, Vegan Opor, Jali-jali or Sarinande salad.
Urban Riesling je polosladké víno, které jsme vybrali, aby podpořilo chuť Krůtího Oporu, Fazolek Sambal Goreng, salátu Gado-gado a Krůtího Rujaku. Hodí se také k Veganské Javánce.
Urban Riesling is a semi-sweet wine selected to intensify the taste of Turkey Opor, Green beans Sambal Goreng, Gado-Gado salad, Turkey Rujak, and vegan Javanka.
Suché červené víno z nejlepší vinařské oblasti Itálie – u obce Sommacampagna jihovýchodně od jezera Lago di Garda. S vůní třešní, malin, jahod, ale také černého pepře a skořice. Hodí se proto k Hovězímu Acehu a Hovězímu Rendangu. Velice působivý je také k Tumis Tempehu. Pokud jste si objednali Javánku, pak toto víno je nejlepší volba.
Dry red wine from one of the most exquisite wine-growing areas in Italy – Sommacampagna village, located southeast of Lake Garda. With a touch of cherry, strawberry, black pepper and cinnamon. Goes well with Turkey Semur, Beef Aceh and Beef Rendang. Very impressive also in combination with Tumis Tempeh. If you ordered Javanka, this wine will be a perfect choice.
Suché růžové víno, taktéž ze Sommacampagna, s vůní malin, červeného rybízu a lesních jahod, doprovázená lehkými tóny polního kvítí a hřebíčku. U nás se hodí zejména ke Krůtímu Rujaku, ale také k Rendangu. Nebo když přijdete jen tak na skleničku.
Dry rosé from Sommacampagna with a raspberry, black currant and wild strawberries aroma and delicate undertones of wildflowers and cloves. Best with Turkey Rujak and also goes well with Rendang.
Vývar z krůty, okořeněný citronovou trávou, galangalem atd., zelenina, smaž. cibulka, krůtí maso, půlka vařeného bio vejce, rýže.
Strong turkey broth, seasoned with vegetables, a half of a boiled egg, slices of turkey meat, rice, soy noodles, bean sprouts. Spices: lemongrass, galangal, turmeric etc. We especially recommend this mighty soup for those weakened by illness, birth giving etc.
Vývar z krůty, okořeněný badyánem, hřebíčkem, kardamomem a čerstvým koriandrem, zelenina, krůtí maso, půlka vařeného bio vejce, mungo nudle.
Kalimantanese traditional soup. Strong turkey broth (we use turkey instead of chicken used in the traditional recipe because of the stronger character of the meat) with vegetables, a half of a boiled egg, boiled turkey meat, soy noodles, bean sprouts. The spices you will recognise immediately are star anise and cloves.
Zeleninový vývar v kokosovém mléce, tofu, okořeněno hlavně galangalem a zázvorem, mungo nudle, rýže NEBO pohanka.
Vegetables cooked in coconut milk, flavoured by galangal and ginger, tofu and corriander leaves. Served with rice or buckwheat. Excellent choice not only for vegans!
Vařená a syrová zelenina se zálivkou z mj. pomerančové a citronové šťávy, kaffir lime listem, chilli, česnekem, kokosovém mlékem. Salát podáváme posypaný čerstvým koriandrem, smaženou cibulkou a praženými arašídy.
Fresh and boiled vegetables, fresh corriander leaves, seasoned with fresh orange and tangerine juice, kaffir lime leaf, chilli, coconut milk.
Tradiční indonéský salát. Vařená a syrová zelenina, tofu, vařené brambory, mungo klíčky aj., s omáčkou z arašídů, ochuceno limetkovým listem atd. Ve vegetariánské verzi podáváme s vařeným bio vejcem.
Fresh and boiled vegetables, small blocks of potatoes and tofu seasoned with a coconut- peanut sauce. In the vegetarian version we put slices of boiled egg on top, the vegan version goes without the eggs.
Vařená a syrová zelenina, posypaná praženými drcenými arašídy se zálivkou z mj. citronové šťávy, chilli, česneku, hořčice a máty.
Fresh and boiler vegetables, roasted rasped peanuts, seasoned with lemon juice, chilli, garlic and mint.
Kvašená sezónní zelenina, lahůdkové droždí (je možno vynechat), olivový olej, sojová omáčka, čerstvý koriandr a bio cizrna. Nejlépe chutná s chilli a česnekem (ale může být i bez).
Fermented vegetables, yeast, olive oil, organic chickpeas, fresh corriander leaves. We usually serve this salad with garlic and chillies, but it also can be served without these.
Ve strouhance obalený smažený závitek s náplní z mletého kuřecího masa, řapíkatého celeru, karotky, zelených fazolek a brambor, okořeněný muškátovým oříškem a česnekem.
Indonesian variation on spring rolls, stuffed with minced chicken meat, potatoes, vegetables, and seasoned with nutmeg and white pepper.
Veganský šáteček s náplní z brambor, karotky, kukuřice a hrášku, ochucený sušenými koriandrovými listy, římským kmínem, kurkumou a koriandrovými semínky.
Indian pastry filled with potatoes, greenpeas, carrot etc., seasoned with dried coriander leaves (meti), cumin, and turmeric.
Smažené lupínky z rýžové a tapiokové mouky, kokosového mléka, okořeněné koriandrovými semínky a česnekem a arašídy.
Crackers of rice and tapioca flour with coconut milk, seasoned with corriander seeds, garlic and peanuts.
Smažené krevetové lupínky se v Indonésii podávají ke každému jídlu. Kromě charakteristické chutě mají také haptickou hodnotu. Chroupání máme rádi!
Shrimp crackers. We love the taste AND the crunchiness of it. Indonesians never eat a rice dish without it.
Variace pokrmů, které se k sobě navzájem hodí a společně vyvolávají specifickou atmosféru indonéského stolování. Všechny tyto pokrmy lze také objednat zvlášť jako hlavní chod, ale zde dostanete od každého trochu. V Javánce ochutnáte Rendang, Opor, Gado-gado – nebo jiný, dle Vašeho výběru, Sambal Goreng Buncis a Asinan. V menší variantě je možno si vybrat jeden druh masa, tedy Rendang, nebo Opor.
An introduction to the Indonesian cuisine. Rice served with five different kinds of dishes (each of which you can also order as a main course) on one plate. Nasi rames JAVÁNKA – Beef Rendang, Turkey Opor, Green Beans Sambal Goreng, served with a salad of your choice, Asinan salad and rice topped with fried onions.
In the smaller version you will be asked to choose one of the meat dishes.
Salát dle výběru, fazolky Sambal goreng Buncis, kokosové sypání Serundeng, smažené a okořeněné tofu nebo Sayur Opor nebo Tumis tempeh, salát Asinan a rýže posypaná smaženou cibulkou.
Green Beans Sambal Goreng, fried and seasoned rasped coconut Serundeng, salad of your choice (we recommend the traditional Gado-gado) fried tofu OR vegan opor OR tumis tempeh, Asinan salad and rice topped with fried onions.
Následující pokrmy podáváme s rýží, posypanou smaženou cibulkou (v bezlepkové variantě bez cibulky) a se salátem Gado-gado, nebo Jali-jali, nebo Dewa Ayu, anebo Sarinande.
Hovězí maso nám dodává biofarma Trněný Újezd, krůtí maso farma Nový Dvůr. Dodavatelem bio tempehu je firma Sunfood.
The following meals are served with rice and your choice of salad. Our beef supplier is the ecological farm Trněný Újezd, our turkey meat comes from the Nový Dvůr Farm.
Velmi pomalu dušené hovězí maso v kokosovém mléce, okořeněné mj. indonéským bobkovým listem, římským kmínem, kurkumou, limetkovým listem, kořenem galangalu a zázvoru.
Very slowly stewed in coconut milk, seasoned with kaffir lime leaves, galangal, ginger, turmeric, coriander seed, garlic etc.
Krůtí kousky v kokosovém mléce s citronovou trávou a kurkumou. Je to u nás nejjemnější masový pokrm a pokud si nejste jisti, co z naší kuchyně nabídnout dětem, tak tohle jistě nezklame.
Pieces of turkey in coconut milk, seasoned with lemon grass and turmeric. It is praised for its smooth, soft yet rich taste.
Jemně pálivé kousky krůtího masa dušené v kokosovém mléce okořeněném zázvorem a citronovou trávou.
Spicy pieces of turkey meat, cooked in coconut milk. The main spices used are ginger and lemon grass, and chilli.
Bio tempeh, okořeněný, osmažený a posléze zlehka dušený s cibulí a paprikou v sladké sojové omáčce, jemně ochucené čili papričkami.
Organic tempeh, seasoned, fried, and stewed for a while in dark sweet soy sauce, with chilli. Excellent choice for vegans.
Zelené fazolky omáčce s červenými paprikami a s kokosovým mlékem, okořeněné zázvorem a galangalem.
Green beans in a coconut based sauce, ginger, galangal, red pepper (not hot!)
Zeleninový pokrm s kokosovým mlékem, kurkumou a citronovou trávou.
Cabbage and other vegetables in coconut milk, seasoned with lemon grass and turmeric.
Pražený nastrouhaný kokos a arašídy ochucené koriandrovými semínky, indonéským bobkovým listem, kaffir lime listem atd. Podáváme jako doplněk k jakémukoliv pokrmu.
Roasted and rasped coconut and peanuts, seasoned with coriander seeds, Indonesian bay leafs, coconut palm sugar etc.
Sladkokyselý salát, jako občerstvení chuťových pohárků.
Small sweet and sour salad, to refresh the tastebuds.
Smažené lupínky z rýžové a tapiokové mouky, kokosového mléka, okořeněné koriandrovými semínky a česnekem a arašídy.
Crackers of rice and tapioca flour with coconut milk, seasoned with corriander seeds, garlic and peanuts.
Smažené krevetové lupínky se v Indonésii podávají ke každému jídlu. Kromě charakteristické chutě mají také haptickou hodnotu. Chroupání máme rádi!
Shrimp crackers. We love the taste AND the crunchiness of it. Indonesians never eat a rice dish without it.